Date: 27/12/1912



Place: Milano

ID: CLET001769




 

27 XII 1912

 

Caro Illica,

Amaro e dolce – rimbrotti e panettone!! E tutto questo perché ho creduto di tacere prima – e poi perché ho creduto di continuare una cortese tradizione della nostra Casa. Ah! caro Illica, se i suoi nervi fossero meno giovani certo non mi avrebbe accusato di avere pochissima simpatia per lei, per poi coprirmi subito dopo di graziissime.

Non le ho scritto perché mi era assai doloroso di farle sapere quello che - presto o tardi - avrebbe saputo ugualmente – non le ho scritto perché nulla di definitivo c'era, e c'è ancora tutt'oggi, con D'Annunzio – non lo ho scritto perché sapevo che Puccini il quale non mi ascoltò quando gli dissi con convinzione tutto il bene di "Rosenblutt", sarebbe poi tornato sull'argomento appena io avessi taciuto.

Ed ella mi rimprovera di aver taciuto!! mi dovrebbe ringraziare, ché così "Rosenblut" [sic] è ancora salva e viva, forse per lo stesso Puccini – ma, come le dissi allora, così le ripeto oggi "Rosenblut" se non la scriverà Puccini, la scriverà un altro maestro....... purché lasci dormire tranquillo e beato il Pozza che non vedo per qual ragione ci debba entrare.

Non ho capito nulla a proposito di Brüggemann – perché non dovrebbe fare più "Judith"? per la parola: etnica!! Non capisco.

Arrivederci il giorno 2 di gennaio – intanto le mando i miei auguri sinceri per Capo d'Anno e si rammenti che io sono sempre

il suo aff°

Tito Ricordi

 

 

 

 

 

 

 

 

27 XII 1912

 

Dear Illica,

   Both bitter and sweet — remonstrance and panettone!! And all this because first I thought it better to remain silent — and then because I wanted to continue an agreeable tradition our Company has maintained. Ah! dear Illica, if your nerves were less excitable, surely you would not have accused me of having so little regard for you, only to then immediately shower me with thanks.

   I didn't write you because it was extremely painful for me to have to tell you what — sooner or later — you would have known anyway — I didn't write you because there was nothing definitive, and there still isn't today, with D'Annunzio — I didn't write you because I knew that Puccini, who paid me no heed when I so earnestly sang the praises of "Rosenblutt", would then have returned to the topic as soon as I stopped.

   And you reproach me for my silence!! you should thank me, since as a result "Rosenblutt" is still alive and well, perhaps for Puccini himself — but as I told you then and I am telling you now, if Puccini doesn't write the music for "Rosenblutt" another composer will....... just so long as you leave Pozza to sleep in blessed peace, since I see no reason why he should be involved.

   I have understood nothing regarding Brüggemann — why should he no longer be doing "Judith"? given that it is, in a word: ethnic!! I don't understand.

   Farewell until we meet on 2 January — meanwhile I send my sincere best wishes for the New Year and remind you to believe me always

 

yours fondly

Tito Ricordi

 

 

 


Named works
Judith

Typology copialettere
Sub-tipology letter
Writing manuscript
Language italian

Letter name DOC01829.039
Volume Signature DOC01829
Year 1912-1935
Volume 03
Pag 056-057
No. pag 2