65

p.121

CLET001944

 

 

Milano 3 Maggio 1889

Sigr. V. de Marmels .

Città

 

Per la sola considerazione dei parecchi anni ch’Ella si trova adetto [sic] alla ns amministrazione, ho sorpassato per questa sola ed unica volta su quanto è avvenuto. La lettera ch’Ella si è azzardato d’inviarmi è per se sola un atto di così marcata indisciplina, che avrei dovuto immediatamente licenziarla.

Del resto è bene ch’Ella sappia che anche per averlo io constatato personalmente, la di Lei condotta è assai censurabile: e siccome non sono affatto disposto a tollerare impiegati, il cui contegno non risponda al decoro che sono in pieno diritto di pretendere, così Ella è con questa mia regolarmente prevenuto che alla prima mancanza da Lei commessa, sarà immediatamente dimesso dall’impiego.

Giulio Ricordi

p la ditta G. Ricordi e C.

65.

p. 121

CLET001944

 

Milan, 3 May 1889

 

Sig. V. de Marmels

City

 

   Having deliberated exclusively in consideration of the many years you have been in our administration, for this time and this time alone I will overlook what has happened. The letter you dared to send me is on its own an act of such manifest insubordination that I should have had to fire you immediately.

   As it is, you would do well to remember that I am personally able to confirm that your comportment has been most reprehensible; therefore, given my complete disinclination to tolerate employees whose behavior does not reflect the decorum that I have every right to demand, consider yourself duly warned with this letter that you will be immediately relieved of your position at the first sign of any further dereliction of duty.

 

Giulio Ricordi

    for G. Ricordi e C.