Date: 14/3/1900



Place: Milano

ID: CLET002084




 

223

p.475-476

CLET002084

 

 

Milano 14 Marzo 1900

 

S.mo M.o V. Mattaress - Milano

 

In seguito quanto avvenne giorni sono in Copisteria, le dichiarai che non poteva ammettere ch’Ella continuasse nella direzione della stessa. Infatti, le di Lei ottime qualità, che nessuno disconosce, sono offuscate dalla debolezza verso i dipendenti, dal che ne deriva una grande confusione amministrativa ed una tenuta del materiale musica e strumenti, così trasandata, da rammentare un porcile anziché un ben regolato archivio.

Per quanto mi spiaccia prendere determinazioni verso persone da anni addette alla casa, pure devo obbedire al mio dovere, che è quello di salvaguardare gli interessi che mi sono affidati - in conseguenza di ciò avverto che con domani la direzione della copisteria viene assunta da altra persona, alla quale Ella farà la consegna generale e darà tutte le indicazioni generali.

Intendo stabilire sotto tutt’altra forma l’amministrazione della Copisteria - e fatto questo, vedrò meglio quali mansioni potranno essere a Lei affidate, mentre provvisoriamente coadiuverà il Direttore.

Tutto ciò è stato da me stabilito, in considerazione dei suoi anni di impiego, mentre che gli inconvenienti deplorati avrebbero dovuto impormi provvedimenti ben più radicali.

 

Giulio Ricordi

Gerente G.Ricordi e C.

223.

pp. 475-476

CLET002084

 

Milan, 14 March 1900

 

St.mo M. V. Mattaress – Milan

 

   After what occurred some days ago in the Copyshop I informed you that I could not allow you to continue as the director of the same. In fact, your excellent skills, which no one places in doubt, are entirely overshadowed by your weakness in leadership toward your employees, which leads to great confusion in the administration of the shop and to such slipshod care with the musical materials and the tools that the shop resembles a pigsty more than a well-run archive.

   While it pains me to have to make this decision regarding a person who has dedicated so many years of service to this company, I must nonetheless obey my mandate, which is to safeguard the interests placed under my responsibility. Consequently, I inform you that beginning tomorrow the direction of the copyshop will be assumed by another person, to whom you will hand over all your responsibilities and to whom you will give all necessary information. 

   I intend to restructure the Copyshop under a different administrative model; once this is done, I will be able to better determine what responsibilities can be assigned to you. In the meantime, you will assist the new Director.

   I have established this in consideration of your many years of service, whereas your aforementioned lamentable shortcomings would have normally demanded far more severe measures.

Giulio Ricordi

General Manger, G. Ricordi e C.

Named people
Tito II Ricordi

Typology copialettere
Sub-tipology letter
Writing manuscript
Language italian

Letter name DOC01827.223
Volume Signature DOC01827
Year 1888-1901
Volume 01
Pag 475-476
No. pag 2