S.t Moritz – Baden

Hôtel Victoria

4 7.bre 1877

Cher ami,

Je reviens d’excursion et je trouve votre depêche [sic] arrivée hier ici ! Que cela est bien à vous et que vous m’avez rendu la gaîté et la santé. Merci docteur !

Donc, vous êtes satisfait ? Vous verrez bientôt l’orchestre léger et pittoresque. Je suis sans nouvelles d’Hartmann ? Jamais il ne m’a ainsi abandonné ? Peut-être est-il malade ?

Mon rhumatisme va mieux et j’espère que le petit voyage en Italie me remettra tout à fait.

Si j’ai bientôt le manuscrit mis en ordre par M. Zanardini j’écrirai l’orchestre ici, de façon à l’intercaler dans la partition de Paris (j’ai, à cet effet, réservé la copie du 2.d acte[)].

Ma femme est très sensible à votre sympathie pour moi et pour nous.

A bientôt

J. Massenet

Le nouveau morceau de Kaled peut-être N.° 7bis ou N.° 8 en reculant d’un chiffre le reste des N.os de la partition alors (à votre choix)

S.t Moritz – Baden

Hôtel Victoria

4 7.bre 1877

Caro amico,

rientro da un’escursione e trovo il Suo messaggio pervenuto ieri! Come La riconosco! Mi ha restituito allegria e salute. Grazie dottore!

Dunque, è soddisfatto? A breve vedrà l’orchestrazione, leggera e pittoresca. Notizie di Hartmann? Mai mi ha lasciato così a lungo senza notizie. Che sia malato?

I miei reumatismi vanno meglio e spero che il viaggetto in Italia mi gioverà molto.

Se avrò rapidamente il manoscritto rimesso in ordine dal Sig. Zanardini scriverò qui l’orchestrazione, così da inserirla nella partitura di Parigi (a questo scopo ho una copia del secondo atto).

Mia moglie apprezza molto la Sua simpatia per me e per tutti noi.

A presto

J. Massenet

Il nuovo pezzo di Kaled potrebbe diventare il n.° 7 bis o il n.° 8, arretrando di un numero il resto dei brani (a Sua scelta).

Transcription by Giovanni Vigliar
Named people
Angelo Zanardini

Named works
Il Re di Lahore

Typology lettera
Sub-tipology letter
Writing manuscript
Language french

Physical Attributes
No. Sheets 1
Size 182 X 115 mm

Letter name LLET002664