Date: 30/9/1877



Place: Fontainebleau, Francia

ID: LLET002666




Fontainebleau

30 septembre 77.

Cher et bon ami,

Je vous ai quitté Jeudi avec un vrai chagrin et je ne suis pas encore habitué à ne plus vous voir ! …

Votre charmante femme a été si parfaitement aimable pour nous aussi !

Juliette pense à Gina, Ginetta … et ma femme et moi à ce lac de Como, à ses merveilleuses villas, à ce pays idéalement beau, qui reste comme un rêve, trop court, hélas !

Quant à vous, mon cher ami, je ne crois pas savoir assez bien vous témoigner notre gratitude

J’ai vu Hartmann hier. Il doit vous écrire au sujet des parties d’orchestre et j’ai fait rendre par les copistes ma partition-type qui vous sera adressée très prochainement. C’est le seul manuscrit exact et conforme à la partition de piano et chant. La seule, par conséquent, d’après laquel on doit tirer les parties séparées.

La seule qui porte mon auguste griffe !!!

Dès que j’aurai reçu la dernière épreuve de votre partition, je la reverrai de suite et vous la renverrai immédiatement.

J’ai vue M. Halansier. Nous avons causé de vous, longuement. Ceci n’est pas une critique, au contraire !!!

Notre Roi sera repris à l’Opéra dès que les élections seront assurées d’une façon ou d’une autre. C’est-à-dire au plus tard fin octobre. C’est prudent et je l’approuve.

J’ai vue aussi M. Depanis à la gare de Turin. Il a été toujours l’homme charmant que nous connaissons et j’ai regretté vivement mon voyage si précipité ! C’est à peine si je l’ai aperçu dix minutes … et j’avais tant de choses à lui conter que je n’ai rien su lui dire !!!!

A bientôt, et ne m’oubliez pas, vous me feriez trop grande peine.

Je vous embrasse et nous vous remercions encore avec reconnaissance.

J. Massenet

Fontainebleau

30 settembre 1877

Caro e buon amico,

L’ho lasciata giovedì con gran pena e ancora non mi sono abituato alla Sua assenza! La Sua deliziosa Signora è stata così amabile con noi! Juliette pensa a Gina, Ginetta … e io e mia moglie al lago di Como, alle sue ville meravigliose, a questa regione di bellezza ideale, che ricordiamo come in un sogno, ma un sogno, ahimè, troppo breve! Non credo di essere in grado, caro amico di esprimerle compiutamente la nostra gratitudine.

Ieri ho visto Hartmann. Deve scriverle circa le parti d’orchestra e ho fatto restituire dai copisti la mia partitura di riferimento, che Le sarà inviata molto presto. È l’unico manoscritto corretto e conforme alla partitura per canto e pianoforte. La sola, dunque, da cui ricavare le parti staccate.

La sola che porti la mia augusta firma!!!

Appena ricevuta l’ultima bozza della Sua partitura, la rivedrò subito e gliela rispedirò immediatamente.

Ho visto il Sig. Halansier. Abbiamo parlato a lungo di Lei, ma non per criticarla, al contrario!!!

Le Roi de Lahore sarà ripreso all’Opéra appena le elezioni saranno fissate, in un modo o nell’altro. Ciò vuol dire al più tardi entro fine ottobre. Mi sembra prudente, e sono d’accordo.

Ho visto anche il Sig. Depanis alla stazione di Torino. È’ sempre la persona incantevole che conosciamo e mi è molto dispiaciuto che il viaggio non mi lasciasse più tempo! L'ho visto sì e no per dieci minuti; e avevo talmente tante cose da raccontargli che non sono riuscito a dirgli niente!!!

A presto; non si scordi di me, mi darebbe troppo dolore.

L’abbraccio e La ringraziamo ancora con riconoscenza.

J. Massenet

Transcription by Giovanni Vigliar
Named people
Giovanni Depanis

Named works
Il Re di Lahore

Typology lettera
Sub-tipology letter
Writing manuscript
Language french

Physical Attributes
No. Sheets 1
Size 183 X 114 mm

Letter name LLET002666