Al Pregiatissimo Signore

Il Signor Giovanni Ricordi

Editore di Musica in

Milano

 

Caro Signor Giovanni

 

Costantinopoli 23 Settembre 1850

 

Riceverà con questo medesimo ordinario il libretto dei Due Foscari della medesima edizione di quello del Don Pasquale, come Ella mi richiede nella carissima sua dei 2 corrente. Troverà pure dentro al libretto una copia delle parole della fidanzata del Guerriero. Madama Titoff ha ricevuto le due copie dell’andante per Violoncello. Essa ne ha ammirato la bella edizione e per mio mezzo le ne esprime la sua sodisfazione [sic].

Dubito forte che Ella non abbia ricevuto una mia lettera del 24 agosto che Le inviai acclusa in una lettera di Naum. In essa La pregavo d’inviarmi non so che musica e le scriveva altre cose di un certo interesse. Soprattutto Le raccomandavo che la dedica della mia Fidanzata fosse fatta nel seguente modo = A Sua Eccellenza Elena de Titoff nata Contessa Chreptowitch Distinta Dilettante di musica = Oltre a ciò desidererei che in testa della stampa di questa composizione si metta che fu eseguita da Mad. Wilmot. Perduta o non perduta che sia quella mia lettera voglio sperare che mi potrà contentare di quanto l’ho pregato. Potrà sospendere l’invio dell’antologia classica musicale per Lady Canning perché Ella preferisce di scegliere a suo piacere della musica per il resto che deve ancora avere a posta a casa che io stesso posso accomodare quando mi giungerà la musica che Le ordinai in quella mia lettera la quale spero che presto o tardi si rinverrà.

Fra tre giorni andrò a stabilirmi a Pera per incominciare le prove del Roberto il Diavolo. Dio ce la mandi buona per le parti d’orchestra dello spartito, le quali essendo state comprate a Odessa, dove l’orchestra è la metà di quella di Costantinopoli, sono incomplete ingarbugliate, e quel che è peggio zeppe di spropositi e strafalcioni senza fine scrissi a Naum in Milano, in data 31. p.p. Agosto faccendogli [sic] avvertire questo inconveniente, ed inculcandogli di prendere da Lei anche questo spartito se bramava che lo spettacolo non andasse a male, ma temo che la mia lettera non gli sia arrivata.

Giudice in causa propria non voglio essere; per conseguenza mi scuserà se non Le fornirò io stesso la solita cronaca di questo Teatro.

Ho pregato Tondi uomo capace e giudice imparziale, lontanissimo dal prendere partito e fanatismo per chicchessia, d’informarla posta per posta dell’andamento degli spettacoli.

Egli mi promise di farlo.

Per ciò che riguarda la presentazione dell’Inno, da Lei ristampato, al Sultano Le dirò che questa si farà, ma né subito, né facilmente. Se avessi avuto prima codesta stampa mi sarebbe riuscito di presentarla senza difficoltà: ma al presente son qui piovuti tanti artisti avventurieri i quali hanno intrigato in tutti i modi e presso tutti i ministri per poter suonare o cantare in presenza del Gran Signore; ci son tanti sedicenti maestri di musica che hanno trascritto, suonato, cantato, ridotto per piano, e fin anche per le donne dell’Harem quest’Inno che ora mai il Sultano le dev’essere al maggior segno infastidito. Ciò del resto non toglie che dandosi quest’inverno qualche soirée in casa di sua Eccellenza monsieur Titoff potrò farne discorrere diplomaticamente col ministro degli affari esteri, e sarà questa la migliore e più efficace maniera di presentarlo. Insomma può ben immaginare se io mi adeguerò a tutt’uomo per una faccenda che riguarda a Lei, cui professo tanta stima ed amicizia. Vorrei sapere se si è fatto in tempo per mettere sul frontispizio il nome del traduttore della poesia Achille Tondi.

Del resto sarà bene che la stampa mi giunga al più presto possibile onde non si lasci sfuggire qualche occasione che potrebbe presentarsi. Se poi mi arrivasse contemporaneamente la Fidanzata del Guerriero dedicata a mad: Titoff sarebbe anche meglio.

Perché una mano lava l’altra e tutte e due lavano il viso. Anche gli Esuli sono all’ordine; l’invierò alla prima occasione. Tanti saluti al mio caro Tito ed a tutta la famiglia. Mi conservi la preziosa sua benevolenza e mi creda

Il suo aff.mo amico

A. Mariani

 

P. S. Veda fatalità! In questo momento giunge la notizia della morte del Conte Chreptowitcz padre di madama Titoff cui era dedicato il mio andante per Violocello. Pover uomo! non l’avrà nemmeno veduto. Farò qualche cosa per onorare la sua memoria.

 

 

 

 

Al Pregiatissimo Signore

Il Signor Giovanni Ricordi

Editore di Musica in

Milano

 

[Nota di altra mano]

Grolli segnò in rosso tutto quello che si ricordava de’ tagli fatti alla Canobbiana nel Rob.o il diavolo

 

[Foglio allegato]

 

Per Piano Forte a quattro mani tutti questi pezzi

Tutta l’opera del Barbiere di Siviglia

(se mai non vi fosse l’opera intera quei pezzi che avrà)

Sinfonia del Turco in Italia

Sinfonia del Italiana in Algeri

Sinfonia nell’Opera La Clemenza di Tito

[nota di altra mano, presumibilmente il magazziniere di Ricordi: Hofmeister l’op.comp. (spedita)]

Sinfonia nell’Opera Riciardo [sic] e Zoraide

Ifigenia in Tauride (tutta l’opera) di Gluck

[nota di altra mano, presumibilmente il magazziniere di Ricordi: Diabelli La Sinf.a]

Stabat Mater di Pergolesi (se non vi è a quattro mani servirà anche a due)

Ausführung aus der Seraglio par Mozart

Per due mani

[nota di altra mano, presumibilmente il magazziniere di Ricordi: à Bonn Simrock Sinf.]

 

Io son da [lettura incerta] … Zauberflöte par Mozart [nota di altra mano, presumibilmente il magazziniere di Ricordi: p. P.°]

Fidelio par Beethoven

[nota di altra mano, presumibilmente il magazziniere di Ricordi: p. P.° Artaria Sinf.]

Per quattro mani il Profeta di Meyerbeer

[nota di altra mano, presumibilmente il magazziniere di Ricordi: [****] di ediz. di Parigi

N.B. non so se la musica qui indicata si troverà nel suo Stabilimento, la prego nel caso contrario fare tutto il possibile di procurarmi i sudetti pezzi perché Ledy [sic] Cenning mi ha fatto somma premura

 

  1. 21673 Second. Igine [? = pagine?] del Cantante Traduzione con note del prof: Mazzucato. f. 3

L’Opera quinta di Corelli e se avrà pure le altre opere cioè prima e terza avrei sommo piacere di averle.

[nota di altra mano sul margine sinistro, presumibilmente il magazziniere di Ricordi:]

2657 |58 | 4509| 10]

Lichtenthal Album musicale sacro. L’Album completo dal 20351 al 20362.

in un sol libro

N 760

 

[Nota di altra mano]

E 9 Sett 50 N 760 Mariani M° Ang.° di Costantinopoli. Procuri di cercare tutto quello che può di questa ordinazione, anche nella musica estera e poi la mandi allo studio fra due o tre giorni allo studio [sic], che deve unirsi a Spartiti che si mandano a Costantinopoli NB Mandi anche il testo del Reicha N° 4090, perché nella spedizione fattagli alla fine di Luglio per l’associato Guerrieri si mandarono solo le tavole dimostrative e non il testo. Naturalmente questo va addebitato per memoria

 

[secondo allegato, presumibilmente del magazziniere di Ricordi che evase l'ordine]

Per Mariani mancano i seg. pezzi a Opere comp.

Sinf.a del Turco in Italia a 4/m

[I]d dell Italiana in Algeri “

Gluck Ifigenia in Tauride tutta l’opera a 4/m (da Diabelli) di questa opera si è mandata solo la sinfonia

Pergolesi Stabat a 4/m oppure se non c’è anche a 2/mani

  1. Ausführung aus dem Seralio a 4/m (da Simrock) simile

[I]d Io son da per Piano

  1. Fidelio per Piano (da Artaria) simile

Corelli Opera I e III

Transcription by Attilio Giovagnoli, Luigino Pizzaleo