Date: 16/4/1844



Place: Venezia

ID: LLET013187




Sig.r Giovanni Ricordi

Milano

Venezia 16 aprile 1844.

Riscontro la favorita sua 12 corrente e la ringrazio della sua premura d'introdurre quelle due varianti nella ristampa dell'Ernani, come pure convengo di porre a piè di pagina queste due note: Alla parola ad augusta nel testo ci sia la chiamata (I) e d'abbasso (I) a meta eccelsa; dopo poi le parole per Angusta (2), e abbasso (2) Per anguste vie. Mi pare d'essermi spiegato.

Quanto poi alle castrature della censura di Roma e di costà, non mi spiacerebbe il vedere cosa intendano sostituire a quello da me fatto, poiché ella m'insegnerà che li revisori solo tendono a levare quello che ragionevolmente o no gl'inquieta, circa poi le sostituzioni non se ne danno gran cura, ed il povero autore corre sempre il pericolo di vedersi cadere addosso il biasimo dovuto agli altri. Di ciò peraltro faccia quello che crede. Questo circa alla parte piana della sua lettera; veniamo ora all'erta.

Per Dio non so intendere come sieno certe volte i cervelli umani. L'anno di Cristo 1834 si è stampato a Parigi dal Sig.r De Pihan Delaforest Rue des bons-enfants N.34 il seguente libretto Hernani, Melodrama en trois actes, Paroles de M.Gaetan Rossi, musique de M.Gabussi; io lo tengo presso di me, ed i suoi amici a Parigi potrebbero acquistarlo a lei pure. Ciò avvenne fatto sotto gli occhi dell'inflessibile Hugo, senza ch'egli movesse verbo, ed ora come gli è preso il ticchio di farci la guerra? Ella mi dirà che non può render conto di quanto passa nella mente di Hugo...Ma io le rispondo che come egli non si è opposto allora potrebbe essere indotto a non opporsi neanco adesso, imitando così il generoso esempio di Scribe che permise, come leggo ne' fogli, la riproduzione della Sonnambula e dell'Elisir d'amore. Io le faccio tutte queste riflessioni perché a dir vero trovo molto ma molto difficile quella riduzione da lei propostami. Io potrò cangiare epoca, scena, personaggi, alterare le situazioni, ma non mai le passioni. La musica di Verdi nasce da quelle passioni, e tolte quelle non ha più quel valore. Pensi bene e qualora io abbia l'autorizzazione dal Maestro, e molto tempo, potrò tentar d'affrontare quelle difficoltà che mi gode l'animo di vedere da lei presso confessate.

Dissi tentar d'affrontare perché piucché ci penso credo la cosa d'un sommo ardimento, e senza una probabilità di secura riuscita. In ogni modo appena terminato il presente lavoro che sto facendo pello stesso Verdi, qualora andassimo intesi, potrei provarmi.

Quanto a me peraltro sarei contento che tutti gli autori francesi fossero del parere di Hugo perché così gl'italiani sarebbero costretti a creare e le creazioni sarebbero meglio pagate che non lo sono tali raffazonamenti. Attendo suoi cenni in proposito e con tutta stima me le protesto

Suo Um° Obb.Serv.

FM. Piave

Transcription by Archivio Ricordi


Typology lettera
Sub-tipology letter
Writing manuscript
Language italian

Physical Attributes
No. Sheets 1
Size 275 X 213 mm

Letter name LLET013187