Data: 1/7/1912



Luogo: Milano

ID: CLET001754




 

1° luglio 1912

 

Caro Giacomo,

La tua ultima lettera mi rattrista grandemente – ti annoi, vorresti lavorare e non sai dove trovare un soggetto!! Io non so quel che farei per trovartelo – con Adami sto rivedendo "Anima Allegra"....... ma chissà se la nuova veste ti anderà a sangue.

Ho scritto a Parigi per sapere se d'Erlanger ha finito "Hannele" – se non l'ha finita sarebbe libera. La vorresti ancora, malgrado il difetto di origine di essere un atto solo, cupo come un incubo?

Drammoni come "La Haine" e "Gismonda" di Sardou non sono per te – e allora, caro Giacomo?

Non ti ha scritto Leonardi che l'ho mandato a chiamare e che gli ho fatto una offerta reale, la sola possibile per noi, e profittevole per lui? Aspetto sempre di vedere Marchesano, chè tuo genero  voleva consultarlo. Credi pure che per te, ma per te soltanto, sono disposto ad aiutare Leonardi - e mi sembra di aver già dato prove del mio buon volere.

Dammi notizie tue e credimi

Aff°

Tito Ricordi

 

 

 

 

 

1 July 1912

 

Dear Giacomo,  

   Your latest letter saddens me greatly — you are annoyed, you'd like to work and don't know where to find a subject!! Would that I were able to find it for you — I'm revising "Anima Allegra" with Adami....... but who knows if the new version will suit you.

   I have written to Paris to know if d'Erlanger has finished "Hannele" — if he hasn't, it would be available. Do you still want it, notwithstanding its defective nature of being conceived as only one act, dark as a nightmare?

   Weighty dramas like "La Haine" and "Gismonda" by Sardou are not for you — and so, dear Giacomo?

   Have you heard from Leonardi, whom I summoned and to whom I made a reasonable offer, the only one that was possible for us and profitable for him? I'm still waiting to see Marchesano, since your son-in-law wanted to consult with him. Make no mistake, I am disposed to help Leonardi for you and you alone — and it seems to me I have already given you proof of my willingness to do so.

   Keep me informed of your latest, and believe me always

 

Yours warmly,

Tito Ricordi

 

 


Opere citate
Hannele Mattern

Luoghi citati
Parigi, Francia

Tipologia copialettere
Sottotipologia lettera
Scrittura manoscritto
Lingua italiano

Lettera titolo DOC01829.006
Segnatura Volume DOC01829
Anno 1912-1935
Volume 03
Pag 008
Nr. pag 1