Dr. Lee van Dovski
66, Rue du Rhône.
G e n è v e.
Genève, le 27 Mars 1951.
Messieurs
G. Ricordi & C.
Editori.
Via Berchet 2.
M i l a n o.
Messieurs,
En vous remerciant de votre aimable lettre du 24 Mars j’ai le plaisir de vous informer que je vous ai adressé un mandat de Lire 2.200.- par la poste.
Le montant concerne:
Partition “Edgar” 1.800.-
Microfilm 1 page xxx
250.-
Avance port 150.-
---------
Lire it. 2.200.-
Quant à votre demande de vous expliquer clairement mes intentions concernant la réadaption d’”Edgar” je tâcherai de faire un nouveau texte – un nouveau “libretto” – pour cet oeuvre en vue de la critique que l’ancien libretto n’était pas très réussi.
Au cas que je réussirai je vous soumettrai mon libretto – en allemand – et vous pourrez le laisser juger par vos collaborateurs compétents.
Si vous croyez que mon libretto sera meilleur que l’ancien on le fera traduire en italien, en français etc. En suite je m’occuperai d’offrir la partition avec mon nouveau libretto aux directions des théatres.
Pour vous donner quelques exemples:
On a fait par ex. une version de “Carmen” où il n’y a plus de conversation mais où toute la partition est chantée ... un expériment très bien réussi.
Le poète Franz Werfel a fait plusieurs réadaptations des opéras du jeune Verdi.
Le libretto est d’une importance énorme pour le succès d’un opéra.
Je vous cite des oeuvres qui n’ont jamais réussi à cause de mauvais libretti: “Oberon” (Weber) – “Euryanthe” (Weber) – “Undine” (E.T.A. Hoffmann) etc.
Alors – peut-être je réussirai de faire revivre “Edgar” par un nouveau “libretto” – naturellement en me basant sur les données de l’ouvre d’Alfred de Musset.
Agréez, Messieurs, mes salutations distinguées.
Lee van Dovski.