Milano 19 Giugno 1890,
(Confidenziale)
Vedendo che scorsero giorni e mesi, senza che ancora si abbia un risultato effettivo
Affidandomi quindi alla mia lunga pratica, credo bene nell’interesse generale, e perché le cose camminino veloci, di occuparmi io stesso della riduzione dei due atti, progettanto [sic] anche qualche cosa di nuovo pel 3°. Non parlo del 4° Atto perché non lo conosco ancora. Mostrerò poi a Lei ed all’eg° suo collega
Ho creduto comunicarle ciò confidenzialmente, onde spiegarle anche il mio silenzio prolungato. Spero avere il piacere di vederla presto, ed intanto con tutta stima mi ripeto
devtmo Suo Giulio Ricordi
87.
pp. 162-163
CLET001965
Milan, 19 June 1890
(Confidential)
Seeing that days and months have gone by with no further tangible results from
Trusting therefore in my considerable experience, I think it is best for everyone involved, and so that things may move quickly, to reduce the two acts myself, proposing some new material as well for the 3rd Act. I do not speak of the 4th Act because I have not yet seen it. I will then show you and your esteemed colleague
I chose to write to you confidentially also in order to explain the reason for my prolonged silence. I hope to have the pleasure of seeing you soon and meanwhile remain with highest regards, as always
Yours most sincerely, Giulio Ricordi