Data: 22/9/1874



Luogo: Londra, Regno Unito

ID: LLET005036




15 Westbourne Place

Eaton Sqre

S.W.

22 S.bre 1874

Caro Ricordi

 

In riguardo la Prima Donna Sigra Isidor destinata per Livorno allorché andai per sentirla mi ricevette in un modo che sembrava chiederle un favore di cantare la mia Esmeralda in Livorno, e se non ero io che le proponevo di sentirne qualche pezzo la med.a non me ne esternò la voglia.

Dopo il secondo pezzo vedendo la sua indifferenza mi alzai, spinto anche dalle sue parole dicendomi che non era decisa di accettare la Parte, e che avrebbe data risposta al Sigr Bonola = le feci cantare il Rondò della Sonnambula che lo eseguì discretamente, fredda però come la Siberia.

Non ostante che trovai questi brutti requisiti in essa, pure se mi avesse mostrata buona volontà ciò mi avrebbe illuso, e avrei cercato istruirla e restare anche qualche giorno di più in Milano, ma la sua maniera verso di me fu indegna da quella che avrei meritato perché alla fine l’opera mia è stata accolta favorevolmente da una Patti Volpini Lodi etc ... Allorché scrissi che non volevo una Inglese era diretto a lei come cosa eccezionale perché il talento è cosmopolita è ciò si trova in ogni Nazione. Io in quel poco che rilevai in essa non la trovo adatta alla riuscita nella Parte di Esmeralda. Ora, sembra che dopo le instanze [sic] del M° Faccio avendola anche [richiamata] (a quello che mi dici Bonola?! …) mi risulta inteso anche che il Tenore e il Basso sono contentoni delle loro Parti. In questo stato di cose io non mi sento di andare in Livorno a concertare l’opera e trovarmi in contatto con un Artista che mi trattò così scortesemente molto più che non la credo ne forte ne così capace da eseguire tutta la Parte, ne fine d’intelligenza tanto da fare rilevare la Bellezza della musica se pure ve ne sono!

Bonola me la messa dai sette Cieli … di più mi disse che Mapleson l’aveva scritturata, ciò non è vero, parlando di Polonini mi disse che l’avevano trattato ma che aveva preteso troppa paga = e ciò non è vero perché il Polonini non fece alcuna domanda ed io in questo stato di cose non vi vado mio caro Ricordi: perché ripeto spenderei tempo danaro malamente.

La Isidor oggi mi ha scritto dice che le piace la Parte che la studiò infine tutta contenta.

Lascio questo lungo Passis e prego scusarmi.

Dalle Parti Esmeralda di Cento si può bene copiare tutto incluso l’ultimo pezzo che dice = Ultimo istante a te s’appressa o Donna alla fine di questo pezzo che sono 91. Battute o lascerò quello che vi è parso del seguente o manderò le poche ragionate battute da introdurre ch’è poca cosa = con una nuova Partitura del 4to Atto che tengo presso di me più corretta (perché copiata male a Trieste) - quello che ora hai

Vostro Affo Amico

F. Campana

 

15 Westbourne Place

Eaton Sq.re

S.W.

22 Settembre 1874

Trascrizione di Paola Meschini
Tipologia lettera
Sottotipologia lettera
Scrittura manoscritto
Lingua italiano

Medatadati Fisici
Nr. Fogli 2
Misure 207 X 130 mm

Lettera titolo LLET005036