EA le 22 avril 1953
Monsieur
Wladimir Vogel
Casa Erna
ASCONA (Ticino)
(Svizzera)
Cher Monsieur,
nous venons de recevoir une lettre de l’Académie Nationale de S. Cecilia, par la quelle plusieurs questions nous sont posées relativemente à l’exécution qui devrait avoir lieu à Rome dans l’interpretation des Renaudins sous la direction de Franz André.
Pour pouvoir répondre à l’Academie, nous vous prions donc de vouloir nous communiquer:
1° - Combien sont les exécuteurs.
2° – Combien de jours Franz André pense de dédier à la préparation de l’orchestre italienne.
3° – Quel sera l’honoraire que l’Académie devra reserver à Franz André.
4° – Si dans le choeur des Renaudins il y a aussi les solistes de chant et les récitants.
Le Président de l’Académie, dans la même lettre, a aussi remarqué que la durée de la version du “Thyl Claes” pour l’exécution dans une seule soirée, lui semble trop longue. Nous vous serions donc bien obligés de vouloir considérer la possibilité d’y apporter d’autres coupures.
Dans l’attente de vous lire, nous vous présentons, cher Monsieur, nos meilleures salutations.
G. RICORDI&C. s.r.l.
Un Administrateur Délégué Un Fondé de Pouvoir
Fir.to Clausetti e Bai
P.S. Nous venons de recevoir de la Biennale de Venezia la communication que la “Chute de Wagadou”, contrairement à nos espoirs, ne sera pasexécutée pendant les manifestations de l’année courente.
./..
Caro Signore,
abbiamo appena ricevuto una lettera dall’Accademia Nazionale di S. Cecilia, nella quale ci vengono poste alcune domande relative alla rappresentazione che dovrebbe svolgersi a Roma nell’interpretazione dei Renaudins sotto la direzione di Franz André.
Per poter rispondere all’Accademia, le chiediamo pertanto di volerci comunicare:
1° - Quanti sono gli esecutori.
2° - Quanti giorni Franz André intende dedicare alla preparazione dell’orchestra italiana.
3° - Quale sarà l’onorario che l’Accademia dovrà riconoscere a Franz André.
4° - Se nel coro dei Renaudins sono presenti anche le voci soliste e quelle recitanti.
Inoltre il Presidente dell’Accademia, nella stessa lettera, fa rilevare che la durata nella versione di “Thyl Claes”, per l’esecuzione in una sola serata, gli sembra troppo lunga. Le saremmo quindi grati se prendesse in considerazione la possibilità di apportare altri tagli.
In attesa di sue notizie, le porgiamo, caro Signore, i nostri migliori saluti
P.S. Abbiamo appena ricevuto dalla Biennale di Venezia la comunicazione che la “Chute de Wagadou”, contrariamente alle nostre speranze, non verrà rappresentata durante le manifestazioni dell’anno in corso.