Data: 23/8/1924



Luogo: Roma

ID: LLET006044




CORPORAZIONE DELLE NUOVE MUSICHE

 

Roma – Via Piemonte, 117

li 23/8/[19]24

 

cari amici,

 

dunque il vetusto Convento vedrà la luce alla Scala, dopo tanti anni e per opera vostra! Sono molto lieto di questa cosa – anche se il lavoro è ormai per me tanto lontano, da non permettermi più quell’entusiasmo col quale lo scrissi – e ve ne sono profondamente grato.

Conto di passar da Milano verso la metà di novembre, recandomi a Parigi per mettere in scena l’altro nuovo balletto (La giara, che sto ultimando, su libretto ricavato da una novella di Pirandello). Allora parleremo di molte altre cose, troppo premature per oggi.

Vi mando oggi stesso, a mezzo dell’amico Raffaele, il manoscritto riveduto del primo atto. Leggete attentamente le osservazioni e scrivetemi.

Mille cose affettuose dal vostro.

 

Casella

 

Debbo scrivere a Toscanini per ringraziarlo???

 

NOTE IMPORTANTI –

 

In questo manoscritto vale solamente tutto quanto è scritto con inchiostro. Non bisogna quindi tener nessun conto delle eventuali osservazioni, tempi, numeri, ecc. che non siano scritti con inchiostro sia viola, sia rosso, sia nero.

I numeri soli validi sono quelli scritti coll’inchiostro rosso ed inquadrati così: .

A pagina 18/19 la cancellatura degli strumentini è valida, e del resto fu già fatta sulla partiturina della Suite edita dalla Casa.

Per la trascrizione pianistica l’autore desidera che – pur rimanendo di una difficoltà accessibile al maggior numero di pianisti possibile – venga nondimeno tenuto conto – scrivendole magari in note più piccole – di tutte quelle cose che le esigenze pianistiche costringono spesso a lasciare, e che però sono necessarie per chi vuol aver una idea esatta della musica.

AVVERTENZA IMPORTANTE. La partitura è scritta in francese, perchè [sic] era destinata ad una esecuzione francese. Per semplificare, il secondo atto verrà scritto pure in francese. A meno che la Casa non voglia pubblicare tutto in italiano, ed in tal caso bisognerebbe che l’autore venisse avvertito subito. Però – in ogni caso – la trascrizione pianistica dovrà esser pubblicata in italiano, e quindi si dovranno tradurre tutte le didascalie sceniche. Prego di una riga di risposta al riguardo.

A. C.

Trascrizione di Paola Meschini
Tipologia lettera
Sottotipologia lettera
Scrittura dattiloscritto
Lingua italiano

Medatadati Fisici
Nr. Fogli 1
Nr. Allegati 1
Misure 282 X 228 mm

Lettera titolo LLET006044