Date: 25/5/1951



Place: Milano

ID: LLET029676




ESPRESSO

Milan le 25 Mai 1951

DS

Monsieur Wladimir Vogel

Casa Erna

ASCONA (Tessin)

 

Cher Monsieur,

Nous recevons de notre Maison de New-York une demande urgente de la traduction eanglaise de Thyl Claes à expédier là-bas par avio

Comme vous savez l’unique partition qui porte le texte de M. Kitchin est en vos mains et nous n’avons aucune copie dactylographiée dudit texte: pourriez-vous nous en faire avoir une copie aussitôt que possible et, en cas contraire, nous retourner de suite la partition que nous avions confiée il y a précisément une année (le 25 Mai 1950)?

Nous vous prions également de nous dire si M. Kitchin se trouve toujours encore à Madrid et si vous êtes toujours en correspondence avec lui.

Dans l’attente d’une prompte réponse de votre part, avec nos remerciements anticipés, nous vous présentons, Monsieur, nos salutations les meilleures.

Fir.to A. Colombo Fir.to L. BAI

Caro Signore,

Riceviamo dalla nostra Casa di New York una richiesta urgente della traduzione in inglese di Thyl Claes, da inviare laggiù per via aerea.

Come sa, l’unica partitura che riporta il testo del Sig. Kitchin è in sue mani e noi non abbiamo alcuna copia dattiloscritta di questo testo: potrebbe farcene avere una copia il più velocemente possibile, o, in caso contrario, ritornarci immediatamente la partitura che lei ha precisamente da un anno (25 Maggio 1950)?

Le chiediamo anche di saperci dire se il Sig. Kitchin si trova tutt’ora a Madrid e se è ancora in corrispondenza con lui.

In attesa di una sua sollecita risposta, con i nostri anticipati ringraziamenti, le inviamo, Signore, i nostri cordiali saluti.

Transcription by Claudio Favret
Typology lettera
Sub-tipology letter
Writing typescript
Language french

Physical Attributes
No. Sheets 1
Size 150 X 220 mm

Letter name LLET029676