Date: 5/8/1952



Place: s.l.

ID: LLET029706




EZ

le 5 Août 1952

Monsieur

Wladimir Vogel

La Barca

COMOLOGNO ( Tessin)

 

Monsieur,

nous répondons à votre lettre du 28 éc. qui a été l’objet de notre meilleure attention.

THYL CLAES” SECONDE PARTIE – Comme nous vous avons communiqué avec notre lettre du 22 éc. nous n’avons pas les transparents de la 2ème Partie du choeur-parlé. Nous avons quand-même fait des recherches dans notre Depôt de Viale Campania, mais elles son restées infructueuses. Les transparents que vous nous avez remis, après la signature du contrat entre vous et notre Maison, sont les suivants:

  1. Transparents de la Batteria de la 1ère Partie
  2.           “            des Fragments pour chant et piano de la 1ère Partie
  3.           “            des Archets de la 2ème Partie.

Nous pensons que les transparents en question sont restes chez l’Imprimerie qui a préparé les partition de la 1ère Partie et les choeurs avec le texte français de la 1ère et 2ème Partie.

COUPURES – La partition de la 2ème Partie que nous avons préparé a les coupures dont vous parlez. Nous ferons apposer à ladite partition le texte allemand et aussitôt que possible nous enverrons une copie à M. Herlitschka.

Pour ce qui concerne votre visite en Italie veuillez nous communiquer la date de votre voyage à Venise et nous vous fixerons un rendez-vous avec M° Tenaglia qui, maintenant, est en congé.

Selon votre désir nous vous avons envoyé la partition de la “Suite” de la 2ème Partie.

Nous saisissons l’occasione [sic]pour vous envoyer, Monsieur, nos salutations les plus distinguées.

Fir.to L. BAI

Signore,

rispondiamo alla sua lettera del 28 u.s. che è stata oggetto della nostra migliore attenzione.

 

“THYL CLAES” PARTE SECONDA – Come le abbiamo comunicato con la nostra lettera del 22 u.s. non siamo in possesso dei lucidi della 2° parte del coro-parlato. Abbiamo comunque fatto delle ricerche presso il nostro deposito di Viale Campania, ma queste sono rimaste infruttuose. I lucidi che lei ci ha inviato, dopo la firma del contratto tra lei e la nostra Casa, sono i seguenti:

  1. 1.Lucidi della Batteria della 1° parte
  2. 2.Lucidi di Frammenti per canto e pianoforte della 1° parte
  3. 3.Lucidi degli Archi della 2° parte

 

Pensiamo che i lucidi in questione siano rimasti presso la tipografia che ha preparato le partiture della 1° parte e i cori con il testo francese della 1° e 2° parte

 

COUPURES – La partitura della 2° parte che noi abbiamo preparato riporta i tagli di cui ci parla. Noi faremo inserire su questa partitura il testo in tedesco e appena possibile che ne invieremo una copia al M° Herlitschka.

 

Per quanto riguarda la sua visita in Italia, le chiediamo di volerci comunicare la data del suo viaggio a Venezia e noi le fisseremo un incontro con il M° Tenaglia che, al momento è in congedo.

 

Come da lei desiderato, le abbiamo inviato la partitura della “Suite” della 2° parte.

 

Cogliamo l’occasione per inviarle, Signore, i nostri più distinti saluti

 

 

[Allegato]

 

G. RICORDI & C.

Ufficio Archivio Teatrale

M I L A N O

Milano, 2 Agosto  1952

 

“THYL CLAES“ — Oratorio in 2 parti.

 

 

Lucidi avuti dall’Autore:

 

1°) Lucidi per la Batteria della prima parte

2°)     “        “   i frammenti per Canto e piano, della prima parte.

3°)     “        “   gli Archi della seconda parte.

 

Poiché le partiture della prima parte ed i cori in testo francese della prima e della seconda parte, avuti dall’Autore, sono stati riprodotti in lito, si può supporre che i lucidi relativi siano rimasti presso lo stampatore. Noi non li abbiamo avuti.

Transcription by Claudio Favret
Typology lettera
Sub-tipology letter
Writing typescript
Language french

Physical Attributes
No. Sheets 1
No. Attachments 1
Size 300 X 220 mm

Letter name LLET029706