Date: 19/7/1899



Place: Milano

ID: CLET000669




Milano 19 luglio 1899

Puccini carissimo

Colla sua del 17 ebbi stamane il rimanente partitura atto 2° - Faccio preparare subito la copia, e la guida-riduzione pel M° Carignani. Non ci sono metronomi, e nell’ultima parte mancano tutte le importantissime indicazioni sceniche, corrispondenti ai brani musicali. Questo è un intoppo e un ritardo, perché dovrò poi rimandare a Lei la riduzione onde vi marchi il punto esatto da mettervi le didascalie. Vi è anche qualche sillaba da mettere a posto: se mi avesse mandato il libretto, come più e più volte le dissi, avrei potuto regolare molti dettagli: così, partendo io domani, né potendo più a lungo indugiare, rimarrà tutto incompleto, e non si potrà passare all’incisione questo 2do Atto. Può immaginarsi come mi dispiaccia partire!.... basta, vedrò, al mio ritorno (circa 10 – 11- Agosto) di fare miracoli per guadagnare il tempo perduto.

Sono assai addolorato per le notizie della Sa Elvira: dunque i dubbi che aveva, erano fondati! ed allora i dottori, celebri o no, hanno capito un bel niente!!... il che non meraviglia. Piuttosto badino che un aborto lascia conseguenze ben diverse di un parto regolare – che occorrono riguardi grandi – lunga degenza a letto, perché altrimenti si hanno poi malanni che durano tutta la vita. Che la Sa Elvira pazienti e si fidi più delle parole mie, che sono quelle di un vecchio praticone, che non di tutte le bagolate dei professoroni!! –

              Vedo che Lei ha intenzione di precedere la famiglia all’Abetone: so che è luogo delizioso e fresco, e ciò sarà ottima cosa – ma potrà poi lavorare colà? ... troverà pianoforte? .... e tranquillità completa?... Auguro di sì, e che la punzecchianti zanzare del piano, si perdano in quell’altura, e che l’aria pura, ozonata,  le ispiri le più belle cose del mondo pel 3° Atto, che deve suggellare degnamente il lavoro, e così rendere il tutto un capolavoro!!.. Ella mi ha tranquillizzato in merito al compimento della Tosca ed io sto fiducioso della sua parola. Invece le auguro, e con tutto il cuore, per questo 3° Atto, di trovarsi in uno di quei bei momenti Pucciniani, che hanno avuto il potere di commuovere mezzo mondo nelle altre opere Sue!  - Le posizioni drammatiche sono splendide, sublimi, commoventi al massimo segno: avanti dunque, Sor Giacomo!... a far lagrimare migliaia e migliaia di persone, fra le quali, ahimè!... non mancherò io pure!!–

              Jersera tardi ebbi da Tito telegramma che mi dava la buona notizia che tutto era accomodato: non ho però ancora ricevuto di ritorno la riduzione.

              Le accludo gli indirizzi che desidera. Per sua norma Giacosa rimane in Milano fino a metà Agosto! – E i versi del 3°?... quando si vedranno? mah!! –

              Spero ricevere risposta al mio telegramma con buone notizie – auguro ritorni tutto allo statu quo ante – e quindi con: pace e gioja a tutti quâaanti [sic] – Buona dimora al fresco – una affettuosa stretta di mano dal

                                                                       Sempre suo Giulio Ricordi

Transcription by Graziella Bertelli

Named works
Tosca

Typology copialettere
Sub-tipology letter
Writing manuscript
Language italian

Letter name CLET000669
Volume Signature DOC00582
Year 1899-1900
Volume 02
Pag 123-125
No. pag 3