Milano, 3 Maggio 89
I molti miei affari, le frequenti assenze cui questi mi obbligano, mi pongono nell’assoluta necessità di non potere accettare la tutela del
Codesta Pretura prenderà al certo in considerazione le impellenti ragioni suindicate; e scusarmi se sono costretto a declinare l’onorevole mandato
Con perfetta considerazione
dmo Giulio Ricordi
66.
p.122
CLET001945
Milan, 3 May 89
My frequent absence imposed by numerous business affairs makes it absolutely impossible for me to accept the tutelage of
This Court will certainly take into consideration the aforementioned reasons, and excuse me if I am forced to decline the honorable mandate.
With the utmost consideration,
Most sincerely, Giulio Ricordi